martes, 27 de noviembre de 2007

[Traducción] Endless Road - Kis-My-Ft 2

Endless Road - Kis-My-Ft 2
集まれ 幾千の輝きよ
僕らは 大きく手を広げた
うまくゆかないって 俯いてちゃ
見えてはこないよね 夢の行く先
立ち止まり 追いかけ また立ち止まっても
自分を信じられたら 大丈夫さ

舞い散る 虹色 夢のカケラ
この手で“ぎゅっ”と受け止めた
さあ(さあ) 進め!(進め!)
望んでたもの 探す旅へ
Shout(Shout) 響け!(響け!)
この胸 高鳴りが 導く
集まれ 幾千の輝きよ
スピード“ぴゅん”と加速して
さあ(さあ) 走れ!(走れ!)
つま先に力集めて
Fly(Fly) 高く!(高く!)
時代は僕たちを呼んでる
呼んでる
Endless Road - Kis-My-Ft 2
Congregándonos alrededor de millones de chispas
Levantamos nuestras manos ampliamente
Dejando caer la cabeza y diciendo que las cosas no van bien
Que nunca verás, donde van nuestros sueños
Parándome, siguiendo, y parándome otra vez
Si creemos en nosotros mismos, estaremos bien.
Los colores del arco iris revoloteando hacia abajo, fragmentos de un sueño
Los cogí fuertemente en mi mano
Bien (bien) ¡vamos! (¡vamos!)
En el viaje para encontrar las cosas que esperamos
¡Grita! (¡grita!) ¡Eco! (¡eco!)
Nos guía la vibración en nuestros pechos
Congregándonos alrededor de millones de chispas
Fija la velocidad y acelera al máximo
¡Bien! (¡bien!) ¡Corre! (¡corre!)
Congregando el poder en la punta de nuestros pies
¡Vuela! (¡vuela!) ¡Alto! (¡alto!)
La era nos está llamando
Llamándonos.
Creditos: Traducción: kelyh; corrección: I-chan.

0 comentarios:

 
~Gracias por tu visita~